Une soirée magnifique

1 juin 2010

Juste quelques extraits pour faire regretter à ceux qui ne sont pas venus.
(c’est une vidéo amateur, la qualité d’image et de son ne sont évidemment pas à la hauteur de la prestation des artistes, mais une autre vidéo a été tournée et un enregistrement professionnel devraient bientôt être disponibles)

INVA MULA et GENC TUKICI à Orléans

28 mai 2010

30 Mai 2010, 19h00, Orléans, Salle de l’Institut

SOIRÉE EXCEPTIONNELLE avec la grande cantatrice internationale Inva MULA, soprano.

(l’extraordinaire voix de Inva Mula est connue du monde entier, même des non initiés à l’art de l’opéra, puisque c’est elle qui doubla l’incroyable cantatrice intersidérale dans le film de Luc Besson « Le 5e Elément »)

Elle s’est produite en concert à Paris, New-York, Moscou, Athènes… Elle a repris le rôle de Carmen à la Scala de Milan, Rigoletto à Zurich, La Traviata au Deutsche Opera de Berlin, au Convent garden de Londres, à l’Opéra-Bastille de Paris, les Contes d’Hoffmann à Bercy, Manon à Genève, etc., et sera courant Mai à l’Opéra de Paris dans les Contes d’Hoffmann. (voir sa biographie et quelques vidéos )

C’est une chance extraordinaire pour la ville d’Orléans que de la recevoir en ses murs.

Elle sera accompagnée par l’exceptionnel pianiste Genc TUKIÇI. (voir biographie et vidéo )

* * *

En vue de la soirée exceptionnelle « Inva MULA Genc TUKIÇI » du 30 Mai à Orléans, il est prévu un autocar pour amener et remmener les amateurs parisiens souhaitant profiter de l’événement orléanais sans utiliser leur véhicule.

Le tarif du transport a été fixé à 20 € / personne (hors billetterie puisque l’entrée à la soirée est gratuite et la participation laissée à la générosité des spectateurs).
Le point de rendez-vous est fixé rue Scribe (près de l’Opéra) à 13h00 Dimanche 30 mai.

L’arrivée à Orléans vers 15h00 leur permettra de découvrir la ville historique, la Loire et les charmes de son quartier piétonnier, de ses bistrots et restaurants, en attendant l’heure de la soirée lyrique.
Retour à paris vers 21h00, arrivée vers 23h00.

Les intéressés peuvent retenir leurs places par email, et envoyer par la poste le chèque correspondant à l’association :

« Les Albanais de France »,
2 rue de la Sente aux Veneurs
45000 ORLEANS


PS : A ce jour, jeudi 20 Mai, il reste 11 places disponibles

Klara Buda dédicace son livre « Chloroforme »

28 mai 2010

Samedi 3 Avril 2010, 18h00 – Paris :
au « Samson », 9 rue Jean-marie Jego – Paris 13e

(tél : 01 45 89 09 23)

Conférence de Klara Buda et dédicace de son livre : «Chloroforme»

kopertina version final

À travers une série d’événements qui s’enchaînent avec une rapidité étourdissante, un groupe de jeunes étudiants se trouvent confrontés à la dictature dont ils découvriront malgré eux la barbarie.

Tout bascule brusquement, à cause d’une simple erreur un soir ordinaire… Depuis l’amour interdit, jusqu’à la violation de l’intimité, pour finir avec les toxicomanes cachés par les statistiques officielles, Klara Buda traite des thèmes tabous de sa génération.

Élaboré avec style, imagination et sensibilité, Chloroforme est un roman qui se lit d’une traite et qui tient en haleine jusqu’à sa dernière ligne.

*

Biographie de Klara Buda

En 1997, après des études de Littérature Moderne à la Sorbonne, puis l’Histoire de l’Art à Ecole Pratique des Hautes Etudes de Paris, Klara Buda débute comme pigiste à la BBC et puis à Radio France Internationale. Elle travaille dans la Division de la Communication CII/COM, UNESCO en 1998, et à partir 1999 devient journaliste spécialisé à RFI et chef d’édition en 2005. Elle est nommée rédactrice en chef en 2006 et a dirigé la rédaction albanaise de RFI jusqu’au 2010.

Klara Buda est également connu comme romancière et essayiste.

Son premier roman, Chloroforme, est marqué par les questions d’identité et d’exploration du rôle des individus libres dans les systèmes totalitaires. Elle y décrit ce qu’elle appelle « des îlots de liberté intérieure », qui varient d’un individu à l’autre mais qui aident chacun d’entre eux à survivre, malgré la dictature.

Diplômée de l’Histoire de l’Art et de Médecine Vétérinaire son écriture sonde les relations entre l’humain et l’absence de l’humain. Ses personnages sont souvent des individus qui se déchirent entre leurs aspirations humanistes et leurs pulsions animales.

Son travail sur l’écrivain albanais Mitrush Kuteli (1907–1967) apporte une analyse nuancée sur cet auteur, quant à sa technique du récit court, destiné à être conté, en s’attachant particulièrement à l’art de « l’écrit comme on parle », comme origine de l’écriture radiophonique, telle qu‘elle l’a enseignée à des dizaines de jeunes journalistes radio à Skopje, Ohrid et Tirana.

* * *

Concert à la Cathédrale d’Orléans

28 mai 2010

Jeudi 1er Octobre 2009 :

Concert pour violon et piano

« Concert pour Violon & Piano » à la cathédrale d’Orléans à 18H30 avec Suela Mullaj au violon et Massimo Palumbo au piano.

Programme :

- Beethoven, sonata in RE magg .op . 12 N°1

- Sarasate Xingareska

- Paganini mose aria sulla quarte corda

- Dhora Leka balada

- Ravel sonata in Sol

_________________________________________________________

_________________________________________________________

Chers amis de notre association,

Avec le plaisir de la réalisation de notre dernière activité, le concert pour piano et violon des artistes Suela Mullaj (violon) et Massimo Pallumbo (piano), organisé à la Cathédrale d’Orléans, je voudrais remercier au nom de l’association, tous ceux qui ont aidé et participé à l’organisation de cet événement :
Premièrement, le personnel administratif de la Cathédrale pour leur bonne foie et envie de mettre à notre disposition ce magnifique édifice qui est la Cathédrale.


Deuxièmement, on remercie les deux grandes artistes, qui de façon bénévole sont venu de Milan pour interpréter devant les Albanais et Orléanais les chef d’œuvres de Beethoven, Paganini, Ravel, mais aussi des compositeurs Albanais comme Pjeter Gaci et Dhora Leka. Nous remercions particulièrement Monsieur l’Ambassadeur de l’Albanie et son épouse, ainsi que le consul de l’ambassade qui nous ont honoré avec leur présence.


Et pour finir, avec beaucoup d’émotion nous saluons et remercions la mairie d’Orléans ainsi que Monsieur le Maire qui nous a aidé personnellement avec sa présence et son discours touchant.

Ce genre de soutien nous motive infiniment pour organiser d’autres événements pour honorer et respecter ce soutien et satisfaire les membres de notre association, en espérant qu’elle ne cessera de grandir.


Bien à vous,


Xhemal Sojli.

_________________________________________________________

Te nderuar miq te ^shoqates tone ju pershendes Me kenaqesine e realizimit te aktivitetit tone te fundit, koncertit per violine e pjano te artisteve SUELA MULLAI (violine) dhe MASIMO PALUMBO (pjano)te realizuar ne katedralen e madhe te ORLEANIT deshiroj te falenderoj ne emer te shoqates te gjithe ata qe ndihmuan ne organizimin eketij evenimenti. Pike se pari personelin administrativ te katedrales se Orleanit per gadishmerine e tyre per te vene ne dispozicionin tone ambientet e mrekullushme te katedrales, falenderojme gjithashtu te dy artistet e medhenj te cilet vullnetarisht erdhen nga MILANO per te interpretuar per qytetaret e ORLEANIT kryevepra nga BETHOVEN, PAGANINI,PJETER GACI DHORA LEKA dhe MORIS RAVEL.

Me nje kenaqesi te vecante dua te falenderoj ambasadorin shqipetar dhe bashkeshorten e tij te cilet gjithashtu na nderuan me prezencen e tyre . Nje pershendetje dhe nje falenderim te sinqerte dhe me shume emocion kemi per bashkine e qytetit dhe kryetarin esaj i cili na nderoi personalisht me prezencen e tij dhe me pershendetjene ngrohte qe ai na beri .

Ne fund u premtojme te gjithe simpatizanteve te shoqates tone te re dhe mbeshtetesve tane se do te perpiqemi te bejme me te miren per te nderuar dhe respektuar kete mbeshtetje


Ne emer te shoqates,


Xhemal Sojli .d.v.

_________________________________________________________

DEMANDE D’ASSISTANCE de L’ORDRE DE MALTE

28 mai 2010
Mercredi 17 Mars 2010, 14:48

Sujet: Interprétariat bénévole en albanais pour l’Ordre de Malte France

DEMANDE D’ASSISTANCE de L’ORDRE DE MALTE pour les réfugiés albanais en attente de papiers

Madame, Monsieur,

L’Ordre de Malte France est en charge, depuis le début de l’année 2010, de l’accompagnement juridique des étrangers se trouvant dans les Centres de Rétention Administrative (CRA) de Lille, Metz et Strasbourg.

Les centres de rétention administrative ont vocation à recevoir temporairement les étrangers qui n’ont pas le droit de séjourner sur le territoire français et sont sous le coup d’une interdiction de territoire ou d’une procédure d’éloignement, le temps de mettre en œuvre leur éloignement vers leur pays d’origine et de leur permettre d’exercer des démarches de recours.

Au cours de leur séjour, l’Ordre de Malte France leur apporte aide et conseils juridiques pour exercer leurs droits en les accompagnant dans leurs recours juridiques comme leur demande d’asile éventuelle. Dans le cadre de cette mission, la Coordination CRA de l’Ordre de Malte France recherche des interprètes bénévoles en langue albanaise. Nous avons notamment un document transmis par l’avocat d’un albanais à traduire pour demain (avant l’audience de l’albanais retenu). Les interprètes que nous contactons habituellement ne sont malheureusement pas joignables.

Si vous pouvez nous aider, merci de nous contacter au 01-55-74-53-86.
En vous remerciant par avance,

Louis LE FOYER DE COSTIL
Coordination Nationale CRA

ORDRE DE MALTE FRANCE
42, rue des Volontaires
75015 Paris
01 55 74 53 87

L’association « Les Albanais de France »

28 mai 2010

L’association dite « Les Albanais de France » est fondée conformément à l’article 5 de la loi 1901 et à l’art 1er du décret du 16 août 1901 et a pour objectif de promouvoir les échanges artistiques et culturelles entre la France et l’Albanie.

L’association s’engage à exercer son activité conforme aux lois de la République Française, interdit tout discrimination raciale, politique ou religieuse et veille au respect de ces principes par ses membres.

Sa durées dans le temps est illimitée. Son siège social est à Orléans (Loiret), mais peut être transféré dans une autre commune par délibération de l’assemblée générale.

L’association se compose de membres adhérents. Elle peut comprendre également des membres donateurs agréés par le comité directeur. La qualité de membre se perd par le décès, la démission ou par radiation. La radiation est prononcée, dans les conditions prévues par le règlement intérieur de l’association, pour non-paiement des cotisations ou pour tout motif grave.

L’adhésion à l’association peut être refusée par le comité conseil d’administration à une personne physique ou morale si elle ne satisfait pas aux conditions prévues par le règlements intérieur ou par une disposition législative ou réglementaire.

* * *

Publié au Journal officiel de la république française le 9 Décembre 2006.
Déclaration numéro 859 – Déclaration à la préfecture du Loiret.

« Les Albanais de France ».

Objet : promouvoir les échanges artistiques et culturels entre la France et l’Albanie.
Siège social : chez M. Bujana Sojli, 22 rue de la Sente-aux-Veneurs, 45000 Orléans
Date de déclaration : 13 Novembre 2006.

Bujana Jakova SOJLI, Présidente
Jacky MINIER, Président d’honneur
Xhemal SOJLI, trésorier
Mimoza CINO, secrétaire

* * *

28 mai 2010

Septembre 2010, Orléans : (date précise et lieu à définir)

affiche Erand Sojli

One Man Show de Erand SOJLI, comédien et humoriste albanais.

Biographie de Klara Buda

En 1997, après des études de Littérature Moderne à la Sorbonne, puis l’Histoire de l’Art à Ecole Pratique des Hautes Etudes de Paris, Klara Buda débute comme pigiste à la BBC et puis à Radio France Internationale. Elle travaille dans la Division de la Communication CII/COM, UNESCO en 1998, et à partir 1999 devient journaliste spécialisé à RFI et chef d’édition en 2005. Elle est nommée rédactrice en chef en 2006 et a dirigé la rédaction albanaise de RFI jusqu’au 2010.

Klara Buda est également connu comme romancière et essayiste.

Son premier roman, Chloroforme, est marqué par les questions d’identité et d’exploration du rôle des individus libres dans les systèmes totalitaires. Elle y décrit ce qu’elle appelle « des îlots de liberté intérieure », qui varient d’un individu à l’autre mais qui aident chacun d’entre eux à survivre, malgré la dictature.

Diplômée de l’Histoire de l’Art et de Médecine Vétérinaire son écriture sonde les relations entre l’humain et l’absence de l’humain. Ses personnages sont souvent des individus qui se déchirent entre leurs aspirations humanistes et leurs pulsions animales.

Son travail sur l’écrivain albanais Mitrush Kuteli (1907–1967) apporte une analyse nuancée sur cet auteur, quant à sa technique du récit court, destiné à être conté, en s’attachant particulièrement à l’art de « l’écrit comme on parle », comme origine de l’écriture radiophonique, telle qu‘elle l’a enseignée à des dizaines de jeunes journalistes radio à Skopje, Ohrid et Tirana.